Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

パーリ語辞典 水野弘元著
ya:pron.rel.[Sk.yaḥ] 所のもの.m.yo,f.yā,n.yaṃ,yad 変北表:sg.nom.m.yo,sg.nom.n.yaṃ,yad.sg.nom.f.yā.sg.acc.m.yaṃ.sg.acc.n.yaṃ,yad.sg.acc.f.yaṃ.sg.m.n.instr.yena.sg.f.instr.yāya.sg.m.n.abl.yasmā,yamhā.sg.f.abl.yāya.sg.m.n.dat.gen.yassa.sg.f.dat.gen.yassā,yāya.sg.m.n.loc.yasmiṃ,yamhi.sg.f.loc.yassaṃ,yāya,yāyaṃ.pl.nom.acc.m.ye,pl.nom.acc.n.yāni.pl.nom.acc.f.yā,yāyo.pl.instr.abl.m.n.yehi.pl.instr.abl.f.yāhi.pl.m.n.dat.gen.yesaṃ,yesānaṃ.pl.f.dat.gen.yāsaṃ,yāsānaṃ.pl.m.n.loc.yesu.pl.f.loc.yāsu.yaṃ nūn’āhaṃ 私は…したらどうだろう,…しよう.yañ ce もし…ならば,… としても.yad-agge,yad-aggena=yato paṭṭhaya それより以来.yad-icchakaṃ =yathā-icchakaṃ 望み通りに,すきなように.yañ hi 何となれば.yaṃ iccheyya taṃ vadeyya 欲することを彼は言うかも知れぬ.
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Ya,【關代】 哪一,什麼,無論什麼。(p260)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Ya,【關代】1.凡是[…者] ,哪一,什麼。 2.(a),我﹑你﹑彼(【單】),(b),我們﹑你們﹑彼等(【復】)。【陽】yo。【陰】yā。【中】yaṁ,yad。【陽】:單.主.yo;復.主ye;單.賓.yaṁ;復.賓.ye;單.具.yena;復.具.yehi﹑yebhi;單.離.yasmā﹑yamhā;復.離.yehi﹑yebhi;單.與.﹑屬.yassa;復.與.﹑屬.yesaṁ﹑yesānaṁ;單.處.yasmiṁ﹑yamhi;復.處.yesu。【陰】:單.主.yā;復.主.yā﹑yāyo;單.賓.yaṁ;復.賓.yā﹑yāyo;單.具.yāya;復.具.yāhi﹑yābhi;單.離yāya;復.離.yāhi﹑yābhi;單.與.﹑屬.yāya﹑yassā;復.與.﹑屬.yāsaṁ﹑yāsānaṁ;單.處.yassā﹑yāyaṁ﹑yassaṁ;復.處.yāsu。【中】:單.主.yaṁ﹑yad;復.主.yāni;單.賓.yaṁ﹑yad;復.賓.yāni。yassa yassa﹐無論何人的(whoseever)。yaṁ yaṁ﹐無論何物(whatever)。yathā yathā﹐無論何種方式(however,in whatever way)。yadā yadā﹐無論何時(whenever)。yaṁ yaṁ+地方…(yattha yattha…)﹐無論何處(wherever)。yo…,taṁ…;yā…,taṁ…;yaṁ…,taṁ…。(關系子句…,主要字句…)。ya°…,ya°…,任何。yo…,yo…﹐若…,若…。yathāha﹐依據。yadetaṁ(=ya+d+etaṁ)﹐什麼,這…。yopāyaṁ (=yo+p+ayaṁ)﹐任何,這…。yeme(=ye’me,ya彼+ime此),這些。
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya(ti)
ယ(တိ)
[yaja+ādi-=ya.yajatisabbehi padatthehi saha saṅgato bhavatīti yo (.).pāṇini,uṇādi,1,131- cī.kappadduma.-hu sakkatanitea da- pāḷinitea ¤ - .¤a paṭikaraṇa=a sa (1) ya-nitea nigga lā.(2) .(3) saraacanitearhiso rhi -lāra.(4) ¤ 3-ma =yāhu dīghaprura.yasaddassa samāsamhi,saddhiṃparapadehi ve.niggahitāgamo vātha.dvibhāvo vāsiyādvidhā.-(1) ye guṇā yaṃguṇā.(2) yassaguṇā yagguṇa.nīti,pada.363.(3) yadicchaka,yadicchita (4) yādisa,(yayādi,yāvatā. -saṃ.ja-ya-prā).]
[ယဇ+အာဒိ-ယဒ္=ယ။ ယဇတိသေဗၺဟိ ပဒေတၳဟိ သဟ သဂၤေတာ ဘဝတီတိ ေယာ (ယတ္။ ယဒ္)။ ပါဏိနိ၊ ဥဏာဒိ၊ ၁၊၁၃၁-ျဖင့္ စီရင္။ ကပၸဒၵဳမ။ ယဒ္-ဟု သကၠတ၌ ဒ-ဆုံးေသာ္လည္း ပါဠိ၌ ၎ -ကို ျဖဳတ္ထားသည္။ ၎အတြက္ ပဋိကရဏ=အစားေပးေသား နည္းအားျဖင့္ သမာတ္တြဲလွ်င္ (၁) ယ-ေနာက္၌ နိဂၢဟိတ္ေသာ္လည္း လာသည္။ (၂) ေဒြးေဘာ္ေသာ္လည္း ျဖစ္သည္။ (၃) သရအစ၌ရွိေသာ ေနာက္ပုဒ္ရွိလွ်င္ -လာေပးရသည္။ (၄) ၎ဆိုခဲ့ၿပီး ၃-မ်ိဳးမျဖစ္လွ်င္ ယဒ္=ယာဟု ဒီဃျပဳေပးရသည္။ ယသဒၵႆ သမာသမွိ၊ သဒၶႎပရပေဒဟိ ေဝ။ နိဂၢဟိတာဂေမာ ဝါထ။ ဒြိဘာေဝါ ဝါသိယာဒြိဓာ။ -(၁) ေယ ဂုဏာ ယံဂုဏာ။ (၂) ယႆဂုဏာ ယဂၢဳဏ။ နီတိ၊ ပဒ။ ၃၆၃။ (၃) ယဒိစၧက၊ ယဒိစၧိတ (၄) ယာဒိသ၊ (ယယာဒိ၊ ယာဝတာ။ ယတ္ ယဒ္-သံ။ ဇ-ယ-ျပာ)။]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya(pu)
ယ(ပု)
[yā+a]
[ယာ+အ]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya(pu)
ယ(ပု)
[yā+a]
[ယာ+အ]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
ya: ya


Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
ya:[relative pron.] which; what; whatever.
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
YA:rel-pron cái nào,cái gì,bất luận cái gì
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
၄၁ လုံးေသာ အကၡရာတို႔တြင္ ၃၄လုံးေျမာက္-ဗ်ည္း ၃၃လုံးတို႔တြင္ ၂၆-လုံးေျမာက္၊ ကဏၭဇ စေသာဌာန္ ၆-မ်ိဳးတို႔တြင္ အာေစာက္အရပ္၌ျဖစ္ေသာ တာလုဇဌာန္-ဝဂ္,အ-ဝဂ္ ၂-မ်ိဳးတို႔တြင္ အ-ဝဂ္အကၡရာ၊ အ-ဝဂ္ အကၡရာ ၈-လုံးတို႔တြင္ ပဌမ-ေဃာသ,အေဃယစတို႔တြင္ ေဃာသ-ဇိဝွါမဇၩစေသာ က႐ိုဏ္း ၄မ်ိဳးတို႔တြင္ ဇိဝွါမဇၩာက႐ိုဏ္း သံဝုတ စေသာ ပယက္ ၄မ်ိဳးတို႔တြင္ အာေစာက္အရပ္၌ လွ်ာလယ္ျဖင့္ အနည္းငယ္ထိေစ၍ ရြတ္အပ္ေသာ ဤသံဖု႒ ပယတ္ပုဗၺာသယဗ်ည္း ၂-မ်ိဳးတို႔တြင္ ေနာက္သရကိုမွီေသာ ပရာသယဗ်ည္းအကၡရာ။
တိပိ၊၁၇၊၁
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
ဤ ယ-အကၡရာသည္ (၁)အျခားဗ်ည္းမ်ားႏွင့္ မေရာဘဲ သူ႔ခ်ည္းသက္သက္ တည္ ေသာ ယ=သုဒၶ ယ၊ (၂) ယဗ်ည္း ၂-လုံးေရာ၍ တည္ေသာ ယ်=မိႆက ယ်၊ (၃) က,ခ စေသာ အျခား ဗ်ည္းမ်ားႏွင့္ ယွဉ္တြဲ၍ တည္ေသာ သံေယာဝႏၲ ယ-အကၡရာဟုယ ၃-မ်ိဳးရွိသည္။
တိပိ၊၁၇၊၁
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
လာေသာ
တိပိ၊၁၇၊၁
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
သဒၵါအစီအရင္အားျဖင့္ သႏၶိစပ္ရာ၌ ေျပာင္းလဲလာေသာ ယ။
တိပိ၊၁၇၊၁
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
လိင္ဓာတ္တို႔ေနာင္ စီရင္အပ္ေသာ ပစၥည္းျဖစ္ေသာ ယ။ ၎ယသည္ (၁) တဒၶိတ္ပစၥည္းယ၊ (၂) အာခ်တ္ပစၥည္းယ၊ (၃) ကိတ္ပစၥည္း ယဟု ၃မ်ိဳးရွိသည္။
တိပိ၊၁၇၊၁
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
ဓာတ္၌ အက်ဳံးဝင္ေသာ ယ-အကၡရာ။
တိပိ၊၁၇၊၂
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
ဝိဘတ္၌ အက်ဳံးဝင္ေသာ ယ-အကၡရာ။ ဤယာသည္ (၁) နာမ္ဝိဘတ္၌ အက်ဳံးဝင္ေသာ ယ၊ (၂) အာခ်ာတ္ဝိဘတ္၌ အက်ဳံးဝင္ေသာ ယ-ဟု ၂-မ်ိဳးရွိသည္။
တိပိ၊၁၇၊၂
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
နိပါတ္ ယ-သဒၵါ၊ ၎ ယ-သဒၵါသည္ (၁) အကာရႏၲ ယ၊ (၂) နိဂၢဟိတႏၲ ယံ၊ (၃) ဩကာရႏၲ ေယာ-ဟု ၃မ်ိဳးရွိ၏။
တိပိ၊၁၇၊၂
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ
တစ္=၁ ခု သခၤ်ာေဟာ ယ၊ အဂဏိတမခ်ပိုင္း (၁) လည္းၾကည့္
တိပိ၊၁၇၊၂
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ(ပု)
[ယာ+အ]
ဆန္းက်မ္းလာ ယ-ဂိုဏ္း၊ ဆန္းက်မ္းလာ မ,န စေသာ ဂိုဏ္း ၈မ်ိဳးတို႔တြင္ အစ၌ လဟုသံျဖင့္ ရြတ္ဆိုအပ္ေသာ ဂိုဏ္း၊ ဂဏန္းအားျဖင့္ ၁၂၂-ဟု ျပရသည္။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ(ပု)
[ယာ+အ]
(၁) ဆင္ ျမင္းစေသာ ယာဉ္။ (၂) သြားတတ္ေသာသူ။ (၃) အသက္။ (၄) ေက်ာ္ေစာသံ။ (၅) ခ်ီးမြမ္းျခင္း။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
ya:ယ(တိ)
[ယဇ+အာဒိ-ယဒ္=ယ။ ယဇတိသေဗၺဟိ ပဒေတၳဟိ သဟ သဂၤေတာ ဘဝတီတိ ေယာ (ယတ္။ ယဒ္)။ ပါဏိနိ၊ ဥဏာဒိ၊ ၁၊၁၃၁-ျဖင့္ စီရင္။ ကပၸဒၵဳမ။ ယဒ္-ဟု သကၠတ၌ ဒ-ဆုံးေသာ္လည္း ပါဠိ၌ ၎ -ကို ျဖဳတ္ထားသည္။ ၎အတြက္ ပဋိကရဏ=အစားေပးေသား နည္းအားျဖင့္ သမာတ္တြဲလွ်င္ (၁) ယ-ေနာက္၌ နိဂၢဟိတ္ေသာ္လည္း လာသည္။ (၂) ေဒြးေဘာ္ေသာ္လည္း ျဖစ္သည္။ (၃) သရအစ၌ရွိေသာ ေနာက္ပုဒ္ရွိလွ်င္ -လာေပးရသည္။ (၄) ၎ဆိုခဲ့ၿပီး ၃-မ်ိဳးမျဖစ္လွ်င္ ယဒ္=ယာဟု ဒီဃျပဳေပးရသည္။ ယသဒၵႆ သမာသမွိ၊ သဒၶႎပရပေဒဟိ ေဝ။ နိဂၢဟိတာဂေမာ ဝါထ။ ဒြိဘာေဝါ ဝါသိယာဒြိဓာ။ -(၁) ေယ ဂုဏာ ယံဂုဏာ။ (၂) ယႆဂုဏာ ယဂၢဳဏ။ နီတိ၊ ပဒ။ ၃၆၃။ (၃) ယဒိစၧက၊ ယဒိစၧိတ (၄) ယာဒိသ၊ (ယယာဒိ၊ ယာဝတာ။ ယတ္ ယဒ္-သံ။ ဇ-ယ-ျပာ)။]
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
ya:ယ (တိ)
အၾကင္။
ေယာ ယံ ဣစၧတိ၊ အၾကင္ရဟန္းသည္ အၾကင္ဝတၳဳကို အလိုရွိသည္။ ေယာ ေကာစိ၊ အမွတ္မရွိေသာ သူသည္။ ယံ ကိၪၥိ အမွတ္မရွိ တစ္ခုခု။ ယံ ယေဒဝ ဘာဇနဝိကတႎ၊ အၾကင္အၾကင္ခြက္အထူးကိုလွ်င္။ ယံ ႏူနာဟံ ေကသမႆံု ဩဟာေရတြာ ပဗၺေဇယ်။ ငါသည္ ဆံမုတ္ဆိတ္ကို ပယ္၍ ရဟန္းျပဳရမူကား ေကာင္းေလစြတကား။ ယံ ဝါ တံ ဝါ၊ ဟုတ္ဟုတ္ျငားျငား။ ယံ ေဟာတိ တံ ေဟာတု၊ ျဖစ္လိုရာ ျဖစ္ေစ။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,