Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

パーリ語辞典 水野弘元著
vasa:m.n.[Sk.vaśa] 自在,カ,権力,影響.instr.vasena adv.…によりて,…のカにて.-ānuga 従える,勢力に従う.-uttama 最上の権力.-vattin 自在力ある,支配者,全能者,自在天.-vatti-kathā,-vatti-vāda 自在天論.
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Vasa,【陽】 控制,影響力,權威。 ~ga,~ṅgata,【形】 在他人的權威之下。~vattaka,~vattī,【形】 使用權威的,支配。 ~vattana,【中】 控制,權威。 ~ānuga,~ānuvattī,【形】 服從的。(p280)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Vasa,【陽】【中】影響力,權威,控制。vasaga,vasaṅgata,【形】在他人的權威之下。vasavattaka,vasavattī,【形】使用權威的,支配。vasavattana,【中】控制,權威。vasānuga,vasānuvattī,【形】服從的。vasamanvagū﹐隨控制(anvagū:(anugacchati之第三人稱、復數、過去式)跟隨)。
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
vasa: vasa(kri)
ဝသ(ႀကိ)
«visa+a+hi.hivibhattilopo.»
[ဝိသ+အ+ဟိ။ ဟိဝိဘတၱိေလာေပါ။]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
vasa: vasa(ti)
ဝသ(တိ)
«visa+a+anta.»
[ဝိသ+အ+အႏၲ။]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
vasa: vasa(thī,na)
ဝသ(ထီ၊န)
«visa+a.ṭī.282.(thī) vasā-saṃ,prā,addhamāgadhī.»
[ဝိသ+အ။ဓာန္၊ဋီ။၂၈၂။ (ထီ) ဝသာ-သံ၊ ျပာ၊အဒၶမာဂဓီ။]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
vasa: vasa(na)
ဝသ(န)
«visa+a»
[ဝိသ+အ]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
vasa: vasa(pu)
ဝသ(ပု)
«vasa+a.ṭī,434,762,898.sūci.vaga-saṃ.vasa-prā,addhamāgadhī.»
[ဝသ+အ။ ဓာန္၊ဋီ၊၄၃၄၊၇၆၂၊၈၉၈။ သူစိ။ဝဂ-သံ။ ဝသ-ျပာ၊ အဒၶမာဂဓီ။]
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
vasa:[m.] control; influence; authority.
PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Vasa,(m.& nt.) [cp.Vedic vaśa; vaś to be eager,to desire] power,authority,control,influence S.I,43,240 (kodho vo vasam āyātu:shall be in your power; vasa=āṇāpavattana K.S.I.320); M.I,214 (bhikkhu cittaṁ vasaṁ vatteti,no ca cittassa vasena vattati:he brings the heart under his control,but is not under the influence of the heart); Sn.297,315,578,586,968; Sdhp.264.-- The Instr.vasena is used as an adv.in meaning “on account of,because” e.g.mahaggha-vasena mahâraha “costly on account of its great worth” PvA.77; cp.J.I,94; PvA.36 (putta°); Mhvs 33,92 (paṭisanthāra°).-- Freq.in phrase vase (Loc.) vattati to be in somebody’s power J.V,316 (te vase vattati),cp.M.I,214 (cittassa vasena vattati) & 231 (vatteti te tasmiṁ vaso have you power over that?); trs.vase vatteti to get under control,to get into one’s power J.IV,415 (attano vase vattetvā); V,316 (rājāno attano v.v.); DhA.II,14 (rājānaṁ attano v.v.),cp.M.I,214 (vasan vatteti) & PvA.89 (vasaṁ vattento).-- Note.The compn form in connection with kṛ and bhū is vasī° (q.v.).

--ânuga being in somebody’s power,dependent,subjected,obedient Sn.332,1095; J.III,224 (=vasavattin C.); Th.2,375 (=kiṅkāra-paṭissāvin ThA.252); Sdhp.249.--ânuvattin id.; f.°inī obedient,obliging (to one’s husband) Vv 313--uttama highest authority,greatest ideal Sn.274.--gata being in someone’s power J.V,453 (narīnaṁ); cp.vasī-kata.--vattaka wielding power Sdhp.483 (°ika); having no free will PvA.64.--vattana wielding power,(having) authority Miln.356.--vattin -- 1.(act.i.e.vatteti) having highest power,domineering,autocrat,(all-)mighty; fig.having self‹-› mastery,controlling one’s senses D.I,247; II,261; A.II,24; It.122; Th.2.37; Pv.II,333; Miln.253; DA.I,111,114,121; SnA 133 (°bhavana).-- 2.(pass.; i.e.vattati) being in one’s power,dependent,subject J.III,224; V,316; ThA.226 (read vattino for °vattito!).(Page 604)
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
VASA:[m] kiểm soát,ảnh hưởng,quyền thế --ga,--ṅgata [a] ở dưới quyền của người nào --vattaka,--vatti [a] sự nắm chánh quyền,sự đoạt quyền thế --vattana [nt] kiểm soát,uy quyền,quyền hành --ānuga,--anuvattī [a] vâng lời,dễ dạy
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
vasa:ဝသ(ပု)
[ဝသ+အ။ ဓာန္၊ဋီ၊၄၃၄၊၇၆၂၊၈၉၈။ သူစိ။ဝဂ-သံ။ ဝသ-ျပာ၊ အဒၶမာဂဓီ။]
(၁) အားအစြမ္း၊ သတၱိ။ (၂) အျပား။ (၃) အလို၊ အလိုဆႏၵ။ (၄) ေစခိုင္း တိုက္တြန္းျခင္း၊ အမိန္႔၊ အာဏာ။ (၅) အထူး၊ ဝိေသသ။ (၆) အျဖစ္၊ ျဖစ္ေၾကာင္း။ (၇) အာဏာကို ျဖစ္ေစျခင္း၊ အစိုးရ-အာဏာတည္-ျခင္း။ (၈) အက်ိဳးအာနိသင္။ (၉) ေလ့လာ-ကြၽမ္းက်င္-ႏိုင္နင္း-ျခင္း။ (၁ဝ) ႏွစ္သက္ျခင္း။ (၁၁) မဆုံးမ-မသင္းမကြပ္-ရေသးေသာ-ႏြားေပါက္-ႏြားသိုးဖ်န္း။ (၁၂) စပ္သြယ္-စပ္ဆိုင္-ပတ္သက္-ဆက္သြယ္-ေသာ။ (၁၃) ဝသသုတ္။ (၁၄) ေနရာ၊ အလို-ႏိုင္ငံ။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
vasa:ဝသ(န)
[ဝိသ+အ]
အဆိပ္။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
vasa:ဝသ(ထီ၊န)
[ဝိသ+အ။ဓာန္၊ဋီ။၂၈၂။ (ထီ) ဝသာ-သံ၊ ျပာ၊အဒၶမာဂဓီ။]
(၁) အဆီ၊ ဆီၾကည္။ (ထီ) (၂) ႏြားျမဳံမ။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
vasa:ဝသ(တိ)
[ဝိသ+အ+အႏၲ။]
ေနေသာ၊ သူ။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
vasa:ဝသ(ႀကိ)
[ဝိသ+အ+ဟိ။ ဟိဝိဘတၱိေလာေပါ။]
(သင္) ေနပါေလာ့= ေနေခ်ေလာ့။။
Pali Roots Dictionary ဓါတ္အဘိဓာန္
vasa:ဝသ
ဘူ = ကႏၲိ နိဝါသ ပဂၣရေဏသု-ႏွစ္သက္ျခင္း,ေနျခင္း,ယိုေစျခင္းတို႔၌။ ဝသတိ၊ ဝစၧတိ။
စု = နတိ ဝါသန ေဆေဒ-ၫြတ္ျခင္း,ရနံ႔ထုံျခင္း,ျဖတ္ျခင္း၌။ ဝါေသတိ၊ ဝါသယတိ။
ဘူ+စု = ဝဓစၧာဒန သိေနေဟသု-ညႇဉ္းဆဲျခင္း,အဝတ္ဖုံး လႊမ္းျခင္း,ခ်စ္ခင္ႏွစ္သက္ျခင္း ေစးကပ္ျခင္းတို႔၌။
ဒိ = ႐ုေတ-တြန္ျမည္ျခင္း၌။ ဝႆတိ။
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
vasa:ဝသ (ပ) (√ဝသ္+အ)
အစြမ္း။ အလို။ အာဏာ။ ႏိုင္ငံ။
ဝေသန၊ အလိုအားျဖင့္။ဝသံ ဝေတၱတိ၊ အလိုသို႔လိုက္ေစ၏။ မာတုဂါမႆ ဝသံ ဂစၧႏၲိ၊ မိန္းမ၏ ႏိုင္ငံသို႔ လိုက္ကုန္၏။ ဆႏၵာဒိဝေသန၊ ဆႏၵာဂတိသို႔ လိုက္ျခင္းစသည္၏ အစြမ္းျဖင့္။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,