Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Te°,[Sk.trai°] secondary base of numeral three (fr.ti) in compn:having a relation to a triad of,three-; in numerical cpds.also=three (see under tayo).

--kaṭula containing 3 spices (of yāgu),viz.tila,taṇḍula,mugga Vin.I,210; III,66; --cīvarika wearing three robes (cp.ticīvara) Vin.I,253; Ud.42; Pug.69; Vism.60.--daṇḍika carrying the tripod (see tidaṇḍa),Ep.of a brahmin ascetic A.III,276; J.II,316 (=kuṇḍikaṁ ṭhapanatthāya tidaṇḍaṁ gahetvā caranto); --dhātuka (nt.) the (worlds of the) threefold composition of elements=tiloka Nett 14,63 (tedhātuke vimutti= sabbadhi vippamutta),82; cp.Kvu 605; --piṭaka versed in the three piṭakas (see piṭaka),Ep.of theras & bhikkhus J.IV,219; Miln.18 sq.; DhA.I,7,384; III,385; Dāvs.V,22.Cp.Sk.tripiṭo bhikṣuḥ (AvŚ I.334 & Index to Divy); --bhātika having 3 brothers DhA.I,88,97.--bhūmaka belonging to the 3 stages of being (viz.the kāma,rūpa,arūpa existences; cp.°dhātuka & tiloka) DhA.I,305; IV,72; DhsA.50,214 (°kusala),291; --māsa (nt.) 3 months,i.e.a season M.I,438; Miln.15; DhA.II,192; PvA.20; --vācika pronouncing the threefold formula (of the saraṇa-gata) Vin.I,18; --vijja (adj.) possessed of the 3 fold knowledge (i.e.either the higher knowledge of the Brahmins,i.e.the 3 Vedas [cp.Sk.trayī vidyā=the knowledge of the Vedas] or of the Buddha & Arahants,as defined at A.I,164 sq.,viz.(1) remembrance of former births,(2) insight into the (future) destiny of all beings,(3) recognition of the origin of misery & of the way to its removal,i.e.of the Path):1.brahmanic:D.I,238; A.I,163; also as tevijjaka (n.) D.I,88,107,119.-- 2.buddhistic:Vin.II,161; M.I,482; S.I,194; A.I,167 =It.100; Sn.594=VvA.10; Pug.14; DhA.I,138; Sdhp.420.--tevijjatā (abstr.) Vism.5.(Page 306)

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,