Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

パーリ語辞典 水野弘元著
sambahula:a.[saṃ-bahula] 多くの,衆多の,衆人.sambahulaṃ karoti 多数決をとる.
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Sambahula,【形】 許多的。(p330)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Sambahula,【形】許多的。
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
sambahula:[adj.] many.
PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Sambahula,(adj.) [saṁ+bahula] many Vin.I,32; D.I,2; J.I,126,329; Sn.19; sambahulaṁ karoti to take a plurality vote J.II,45.(Page 693)
Buddhist Dictionary of Pali Proper Names by G P Malalasekera
Sambahula:Sambahula. A chief of Amaranagara,where he and his brother,Sumitta,ruled.He heard Siddhattha Buddha preach at Amaruyyāna and became an arahant (BuA.186).He is probably identical with Sambala (1).

1.Sambahula Sutta. Māra,in the guise of a brahmin,with top knot and antelope skin,aged and bent,visits a number of monks at Silāvatī and asks them to enjoy pleasures because they are yet young.They should not abandon the things of this life in order to run after matters involving time.Natural desires,they reply,are matters involving time,full of sorrow and despair,not the doctrine practised by them which is immediate in its results.

The brahmin retires discomfited,and when the matter is reported to the Buddha,he identifies him with Māra.S.i.117f.

2.Sambahula Sutta. A deity in a Kosalan forest tract laments when the monks,who have been living there,depart on tour.Another deity comforts him saying that monks are free and own no home.S.i.199.

3.Sambahula Sutta. A deity in a Kosalan forest tract sees a company of monks vain,noisy,heedless and unintelligent.He draws near and admonishes them.S.i.203.
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
sambahula:သမၺဟုလ (တိ)
မ်ားစြာေသာ။ မ်ားျပားေသာ။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,