Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

パーリ語辞典 水野弘元著
puṭa:m.[-cf.〃] 容器,箱,袋,空洞.-aṃsa 肩袋,食料袋.-bandha-upāhanā 袋靴.-bhedana 百川の流入する,財貨の集散する.
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Puṭa,puṭaka,【陽、中】(通常是以樹葉做的)容器,口袋,籃子。 ~baddha,【形】打包成包裹的。 ~bhatta,【中】 一包飯。 ~bhedana,【中】 包裹的口子。 ~aŋsa,【形】 肩上掛個背包的。(p229)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Puṭa,puṭaka,【陽】【中】(通常是以樹葉做的)容器,口袋,籃子(“tube,” container,hollow,pocket)。puṭabaddha,【形】打包成包裹的。puṭabhatta,【中】一包飯。puṭabhedana,【中】包裹迸裂(種子)的袋子(breaking of the (seed-) boxes of the Pāṭali plant)。puṭaṁsa,【形】掛肩上的背包(裝旅途資糧的肩袋)。
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
puṭa:[m.; nt.] a container.(usually made of leaves); a pocket; a basket.
PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Puṭa,[etym.unknown,prob.dialectical,as shown by N.of Pāṭaliputta,where putta=puṭa since unfamiliar in origin] orig.meaning “tube,” container,hollow,pocket.-- 1.a container,usually made of leaves (cp.J.IV,436; V,441; VI,236),to carry fruit or other viands,a pocket,basket:ucchu° basket for sugar J.IV,363; paṇṇa° leaf-basket PvA.168; phala° fruit basket J.IV,436=VI,236; phānita(ssa)° basket of molasses,sugar-basket S.I,175 (KS.:jar); J.IV,366; DhA.IV,232; mālā° basket for garlands or flowers DhA.III,212 (baddha made,lit.bound).In puṭa-baddha-kummāsa VvA.308 perhaps meaning “cup.” -- 2.a bag or sack,usually referring to food carried for a journey,thus “knapsack” (or directly “provisions,” taking the container for what it contains DA.I,288 puts puṭaṁsa= pātheyya),in bhatta° bag with provisions J.II,82 (with bandhati),203; III,200; DA.I,270.Also at J.IV,375 “bag” (tamba-kipillaka°).See below °aṁsa & °bhatta.-- 3.a tube,hollow,in nāsā° (nāsa°) nostril J.VI,74; Vism.195,263,362; KhA 65; hattha° the hollow of the hand Miln.87; vatthi° bladder(--bag) Vism.264; sippi-puṭa oyster shell J.V,197,206.puṭaṁ karoti to form a hollow VbhA.34.-- 4.box,container,see °bheda & °bhedana,in pāṭali-puṭa seed box for the P.flower.

--aṁsa “bag-shoulder” (for “shoulder-bag,” cp.aṁsapuṭa (assapuṭa) & Ger.rucksack=knapsack.Rightly expld by Bdhgh at DA.I,288),a bag carrying provisions on journeys,hence “provision,” in phrase puṭaṁsena with provisions (v.l.at all places puṭosena) D.I,117; M.III,80; A.II,183; cp.Dialogues I.150; see also mutoḷī.--pāka something cooked in a bag (like a meal-pudding) Vism.500.--baddha kind of moccasins Vin.I,186,see Vin.Texts II.15.Spelt puṭa-bandha at Vism.251=VbhA.234.--bhatta “bag-food,” viaticum,provisions for journey J.II,423; KhA 46.--bheda the breaking of the container (i.e.seed boxes of the Sirīsa plant) VvA.344 (in vatthu where Sirīsa refers to Pāṭaliputta,cp.Vv 8452,53).--bhedana breaking of the (seed-) boxes of the Pāṭali plant,referring primarily to the N.of Pāṭali-putta,where putta represents a secondary Pālisation of Sk.°putra which again represents P.(or Non-Aryan) puṭa (see Pischel,Prk.Gr.§ 238 & 292).Through popular etym.a wrong conception of the expression arose,which took puṭa in the sense of “wares,provisions,merchandise” (perhaps influenced by puṭaṁsa) and,based on C.on Ud.88 (bhaṇḍakānaṁ mocara-ṭṭhānaṁ vuttaṁ hoti) gave rise to the (wrong) trsln Dial.II.92 “a centre for interchange of all kinds of wares.” See also Miln.trsln I.2; Buddh.Suttas XVI,-- Vin.I,229=D.II,87=Ud.88.After the example of Pāṭaliputta applied to the city of Sāgala at Miln.1 (nānā-puṭa-bhedanaṁ S° nagaraṁ).Here clearly meant for “merchandise.” -- Rh.D.in a note on puṭabhedana gives expln “a town at the confluence or bend of a river” (cp.Jaina Sūtras 2,451).Puṭaka (nt.) [fr.puṭa] a bag,pocket,knapsack or basket J.II,83 (°bhatta=provisions); DA.I,263; DhA.II,82 (v.l.piṭaka & kutaka); IV,132 (pockets of a serpent’s hood).Cp.bhatta.(Page 464)
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
PUṬA:puṭaka [m] [nt] giỏ,hộp (làm bằng lá),giỏ xách,thúng rổ --baddha [a] cột lại một gói --bhatta [nt] một gói cơm --bhedana [nt] mở gói đồ ra --ṃsa [a] có cái bị trên vai
Pali Roots Dictionary ဓါတ္အဘိဓာန္
puṭa:ပုဋ
ဘူ+စု = သံေယာေဂ-ပူးယွဉ္ျခင္း၌။
စု = စုဏၰ ဒိတၱီသု-အမႈန္႔ျပဳျခင္း,ထြန္းပျခင္းတို႔၌။
ပုဋတိ၊ ပုဋယတိ၊ ေပါေဋတိ၊ ေပါဋယတိ။
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
puṭa:ပုဋ (ပ) (√ပုဋ္+အ)
အထုပ္။ ဖက္ခြက္။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,