The Order of Languages of Dictionaries to Show?
About This Website
This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.
|Buddhist Dictionary of Pali Proper Names by G P Malalasekera|
|Mandhāti：A primeval king，descended from Mahāsammata，Roja，Vararoja，Kalyāna，Varakalyāna and Uposatha，the last named being his father．He was thus an ancestor of the Sākiyans．J．ii．311； iii．454； Mtu．ii．2； Dpv．iii．5； but see SNA．i．352，where the genealogy is slightly different．
He had the seven Jewels of a Cakka-vatti and his four Supernatural Powers．When he clenched his left hand and touched it with his right，a shower of the seven kinds of jewels fell knee deep from the sky．For eighty four thousand years he was a prince，for eighty four thousand a viceroy，and for eighty four thousand more a king．His life span was an asankheyya．But he grew discontented，and，at the suggestion of his ministers，visited the deva world．First he went to the Cātummahārājika world，where he ruled； but still unsatisfied，he went to Tāvatimsa．There Sakka welcomed him and gave him half his kingdom．Mandhātā ruled there during the lifetime of thirty six Sakkas，each Sakka’s life lasting for thirty six million years and sixty times one hundred thousand．As time went on，Mandhātā’s craving increased； he wished to kill Sakka and gain the whole kingdom．Because of his greed his power waned，and he fell from heaven into his park．The gardener announced his arrival to the royal family，and they provided a resting place for him and there he lay dying．When asked for a message for his people，he wished them to know how even he，in spite of his great pomp and power，had to die （J．ii．311ff．； DA．ii．481f．； MA．i．182f．； cp．Dvy．210ff）．
Mandhātā is identified with the Bodhisatta （J．ii．314）．His son was Varamandhātā，whose son was Cara and grandson Upacara （or Apacara） （J．iii．454； Dpv．iii．6）．Mandhātā ruled at Rājagaha （SNA．ii．413； DA．i．132），and is named as one of the four persons who attained，while yet in their earthly bodies，to the glory of the gods．Mil．115，291； MA．ii．737f．； the others beingGuttila，Sādhīna and Nimi．
He is considered as chief of those given up to the pleasures of the senses and as an example of one whose desires could never be satisfied．A．ii．17； AA．ii．474； e．g．，VibhA．506．Thig．486．
When Mandhātā went to the deva world he was accompanied by inhabitants of all the four continents．After his return to earth，however，the Cakkaratana，stuck fast in the ground，and the others could not return to their homes．They thereupon begged for the intervention of the minister （Parināyaka），who was carrying on the government with Mandhātā’s shoes on the throne．He gave them lands in Jambudīpa．There those who came from Pubba Videha called their land Videharattha； those from Apara goyāna called it Aparantajanapada，and those from Uttarakuru dwelt in what afterwards came to be known as Kururattha．DA．ii．482； MA．i．183f．