Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

Buddhist Dictionary of Pali Proper Names by G P Malalasekera
Kukkutamitta:A hunter.The daughter of a rich man in Rājagaha looks out of her window on the seventh storey and seeing the hunter pass through the street,falls in love with him.Learning from her slave that he is leaving the city the next day,she leaves her home secretly,joins Kukkutamitta on the road and elopes with him.Seven sons are born to them who,in course of time,marry and set up households of their own.One day,perceiving that the whole family is ripe for conversion,the Buddha goes to the place where Kukkutamitta’s nets are spread,leaves there his footprint and sits down under a tree.The hunter,having caught nothing,suspects that someone has set the animals free and on seeing the Buddha draws his bow.By the Buddha’s power he is rooted to the spot,and likewise his sons who come with their wives to seek him.Kukkutamitta’s wife also comes,and seeing what has happened exclaims in riddling phrase:”Do not kill my father.” (It transpires that she had become a sotāpanna while yet a girl.) The family ask pardon of the Buddha,and all become sotāpannas.When the monks hear of this,they complain that Kukkutamitta’s wife,though a sotāpanna,had all this while assisted her husband to take life.The Buddha assures them that such is not the case.A man may take poison in his hand,but if there be no wound there no harm comes to him.

In a previous existence,a county treasurer bid against a city treasurer for the principal share in the building of a shrine for the relics of Kassapa Buddha.When the city treasurer bid more than the county treasurer possessed,the latter offered to devote himself to the service of the shrine,together with his wife,his seven sons and their wives.Kukkutamitta was the county treasurer.DhA.iii.24-31.

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,