Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

漢譯パーリ語辭典 黃秉榮譯
Gayā:f.Gayā (伽耶)的町(城鎮,街巷,town,street).
パーリ語辞典 水野弘元著
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
Buddhist Dictionary of Pali Proper Names by G P Malalasekera
Gayā:One of the three Kassapa brothers,the Tebhātika-Jatilā (q.v.).On leaving the world with his brothers and becoming an ascetic,he gathered round him a company of two hundred other ascetics.They all lived at Gayāsīsa,hence his name (Gayāsīse pabbajito ti Gayā Kassapo nāma jāto).When Uruvela-Kassapa was converted,Gayā-Kassapa,with his followers,joined the Order,and at the conclusion of the Adittapariyāya Sutta they all became arahants (Vin.i.33f.; AA.i.165).Gayā-Kassapa is reported (Thag.v.345f) to have said that he used to bathe three times a day at Gayātittha,in order to wash away his sins during the festival of Gayāphaggu.

In the time of Sikhī Buddha he was a householder,and later became a forest-dwelling hermit.One day he saw the Buddha walking alone in the forest and offered him a kola-fruit (ThagA.i.417f).

He is evidently identical with Koladāyaka of the Apadāna.Ap.ii.379; see also ii.483.
Buddhist Dictionary of Pali Proper Names by G P Malalasekera
Gayā:1.Gayā.-A pond in which people bathed,that their sins might be washed away (J.v.388f).Buddhaghosa says (MA.i.145) it was a circular pond in which was a bathing ghat (mandavāpisanthānam tittham).But see below,Gayā (2).

2.Gayā.-A town in India.It lay on the road between the Bodhi-tree and Benares,and was three gāvutas from the Bodhi-tree and fifteen yojanas from Benares.(MA.i.387f; Fa Hien says the distance from the Bodhi-tree to Gayā,was twenty li,or about 3 1/3 miles).It was between the Bodhimanda and Gayā that the Buddha,on his way to Isipatana,met Upaka (Vin.i.8).

The Buddha stayed at Gayā on several occasions:once at Gayāsīsa (Vin.i.34; S.iv.19; A.iv.302),and also near the Tankitamañca (Sn.p.47; S.i.207,etc.),the residence of Suciloma.

Buddhaghosa says that Gayā was the name given both to the village and a bathing ghat near to it (also called Gayāpokkharanī).Dhamma-pāla (UdA.74,75; cp.SNA.i.301),on the other hand,speaks of a Gayānadī and a Gayāpokkharanī as being two distinct bathing ghats,both commonly called Gayātittha,and both considered to possess the power of washing away sins.People went there,offered sacrifices to the gods,recited the Vedas,and immersed themselves in the water.

Elsewhere (ThagA.i.388f,418; Thag.v.287) it is stated that every year,in the earlier half of the month of Phagguna (March),people held a bathing festival at the bathing ghat at Gayā,the festival being called Gayāphaggunī.It was at one of these festivals that Senaka Thera was converted by the Buddha.This explanation of Gayāphaggu is,perhaps,not quite correct,for,according to some,the river (Nerañjarā) which ran by Gayā was itself called Phaggu (Skt.Phaggu).E.g.,Cunningham:AGI.524; Böthlinck and Roth’s Dict.s.v.Phalgu; Neumann (Majh.N.Trans.i.271) says that the village of Gayā itself was called Phaggu.

The town of Gayā is often called Brahmagayā to distinguish it from Buddhagayā (q.v.).
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
gayā:Name of a river
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
gayā:ဂယာ (ထီ)
(၁) ဂယာျမစ္။ (၂) ဂယာရြာ။ (၃) ဂယာေရကန္။ (၄) ဂယာသီသေက်ာက္ဖ်ာ။ (၅) ဆင္။ (၆) ခြၽန္းေတာင္း။ ဂယာသီသ-ၾကည့္။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,