Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

漢譯パーリ語辭典 黃秉榮譯
cattāri:n.[Sk.catvāri],cattāro m.[Sk.catvāraḥ] → catu.
パーリ語辞典 水野弘元著
cattāri:n.[Sk.catvāri] ,cattāro m.[Sk.catvāraḥ] → catu.
増補改訂パーリ語辞典 水野弘元著
cattāri:[catuのn.pl.]四.~akaraṇīyāni四不応作.~agati-gamanāni四不行処行[欲,嗔,痴,怖畏].~aggāni四の第一.~acinteyyāni四不可思议[仏境界,定境界,业异熟,世界].~adhikaraṇāni四諍事[争论,非难,罪过,义务].~adhiṭṭhānāni四处[慧,谛,舍,止息].~apassenāni四依[受用,忍受,远离,遣除].~ambāni四つのマンゴー.~arakkheyyāni四不护[身,语,意,活命].~ariya-saccāni四圣谛.~asaṅkheyyāni kappa-sata-sahassāni四阿僧祇十万劫.~ahirāja-kulāni四の蛇王族.~ākaṅkhiya-ṭhānāni四の愿わしい処(四证净,四不坏净).~āpattibhayāni四の毁犯(罪科)の怖畏.~ārammaṇāni四所緣.~indriyāni四根[信,精进,念,定].~upādānāni四取[欲,见,戒禁,我语].~kappassa asaṅkheyyāni四无数劫[坏,空,成,住].~kammāni四业[黑黑异熟等].~cakkāni四轮,四轮车.~jhānāni四静虑,四禅.~ñāṇāni四智[苦,集,滅,道].~ṭhānāni四处[慧,谛,舍,止息].~duccaritāni四恶行[杀生,偷盗,邪淫,妄说].~dhanāni四财][四姓の各财].~dhammapadāni四法句[无贪,无恚,正念,正定].~dhamma-samādānāni四得法.~pañha-vyākaraṇāni四記问[一向,分别,反诘,捨置].~padhānāni四勤,四正勤[律仪,断,修,随护].~pārājikāni四波罗夷.~pārijuññāni四种の衰亡.~purisayugāni aṭṭha purisa-puggalā四双八辈(四向四果).~bhayāni四怖畏[波,鳄,涡,蛟].~mahābhūtāni四大种[地,水,火,风].~vacī-duccaritāni四语恶行[妄语,两舌,恶口,绮语].~vacī-sucaritāni四语善行.~vesārajjāni四无所畏.~saṅgaha-vatthūni四摂事[布施,爱语,利行,同事].~saccāni soḷasakārā四谛十六行相.~sāmañña-phalāni四沙门果.~suvidūra-vidūrāni四极远.~sokhummāni四微细智.
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Cattāri,sammappadhānā(catvāri-sammapprahāṇāni),【中】四正斷、四正勝、四正勤(four right exertions -- the effort (a)to prevent evil from arising in the mind,(b)to abandon whatever evil has already arisen,(c)to give rise to the good,and (d)to maintain the good that has arisen))。S.49.1-12./V,244.︰“Cattārome,bhikkhave,sammappadhānā.Katame cattāro? Idha,bhikkhave,bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya 1chandaṁ,2janeti vāyamati,3vīriyaṁ ārabhati,4cittaṁ paggaṇhāti padahati.Uppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya 1chandaṁ,janeti 2vāyamati,3vīriyaṁ ārabhati,4cittaṁ paggaṇhāti padahati.Anuppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ uppādāya chandaṁ 1chandaṁ,janeti 2vāyamati,3vīriyaṁ ārabhati,4cittaṁ paggaṇhāti padahati.Uppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā 1chandaṁ,janeti 2vāyamati,3vīriyaṁ ārabhati,4cittaṁ paggaṇhāti padahati.Ime kho,bhikkhave,cattāro sammappadhānāti".(諸比丘!有此四正勤。什麼是四?諸比丘!於此,比丘使未生之惡不善法令不生,1起欲、2精進、3發奮、4鞭策心。已生之惡不善法令斷,1起欲、2精進、3發奮、4鞭策心。為對未生之善法令生,1起欲、2精進、3發奮、4鞭策心。為對已生之善法令住、不忘失、倍修習、廣修習、令圓滿,1起欲、2精進、3發奮、4鞭策心。諸比丘!此為四正勤。)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Cattāri,iddhipādā(梵catvāra-rddhi-pāda),【中】四如意足,四神足(four bases of success -- desire,persistence,intentness,circumspection)。chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgata iddhipāda(chanda-samādhi-prahāṇa-saṃskāra-samanvāgata-rddhipāda)﹐欲三摩地斷行成就神足);citta-s.(citta-s.)﹐心三摩地斷行成就神足;vīriya-s.(vīrya-s.)﹐勤三摩地斷行成就神足;vīmaṁsā-s.(mīmāṃsā-s.)﹐觀三摩地斷行成就神足。四神足的體性是定,定是神通所依止的,所以稱為神足。
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
cattāri:စတၱာရိ (န)
ေလးခု။
စတၱာရိ ဌာနာနိ၊ ေလးပါးေသာ အၾကာင္းတို႔။ စတၱာရိ နဟုတာနိ၊ ေလးေသာင္းတို႔။ စတၱာရိ မာသာနိ၊ ေလးလတို႔ပတ္လံုး။ စတၱာရိ ဝႆာနိ၊ ေလးႏွစ္တို႔ပတ္လံုး။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,