Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

《巴漢詞典》明法尊者增訂
Avaita,【梵】不二(non-dualistic bliss。non-dualistic,non-dual,non-duality,non-dual Absolute),意思是一種非「二」的對立狀態,不用二分法,非自非他、非有非無、非善非惡、……。「非二」的思想來自「奧義書」,發揮「梵我不二」的思想,印度後代吠檀多派(Advaita Vedanta)的重要思想,大乘佛教也吸收這概念,講「煩惱菩提不二,生死與涅盤不二」等。‘不二’,無法以阿毘達摩來理解它,簡單說,它是一種被創造的「理想」概念,在有為法中,不可能進入「非二」的世界,或者保持在「非二」之界,「非二」不存在於「現實」。在61種涅盤之同義詞中(《相應部》S.43.12~44,及《導論》(Nettippakaraṇa,CS:p.47~48 ),及在其他的巴利文三藏中的「涅盤」定義,沒有‘不二’概念。在阿毘達摩中,最深奧的「涅盤」這個究竟法,都可以解析或體證,但是‘不二’是不可以以阿毘達摩來解析或被體證,它只存在於想像。

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,