Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
anto:prep. [Sk. antaḥ] 内,内部. -jaṭā 内縛. -nagara 城内,市内. -nimugga 已没其中. -mana 内氣的. -vihāra 精舎内,寺内.
パーリ語辞典 水野弘元著
anto:prep. [Sk. antaḥ] 内,内に. -jaṭā 内縛. -nagara 城内,市内. -nimugga 中に没せる. -mana 内気の. -vihāra 精舎内,寺内.
増補改訂パーリ語辞典 水野弘元著
anto:prep. [Sk. antaḥ] 内,内に. -jaṭā 内縛. -nagara 城内,市内. -nimugga 中に没せる.-pura城内. -mano内気の. -vihāra 精舎内,寺内
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Anto,【無】 內,裏面,內部。 ~kucchi,【陽】 【陰】 子宮。 ~gata,~gadha,【形】 包括,容納。 ~gabbha,【陽】 內房間。 ~gāma,內村。 ~ghara,【中】 內房子。 ~jana,【陽】 家庭成員。 ~jāta,【形】生在房裏,奴隸。 ~vassa,【陽、中】 雨季。 ~vuttha,【形】存在內的。(p24)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Anto,【無】內,裏面,內部。antokucchi,【陽】【陰】子宮。antogata,antogadha,【形】包括(臺語︰pau kuat),容納。antogabbha,【陽】內房間。antogāma,內村。antoghara,【中】內房子。antojana,【陽】家庭成員。antojāta,【形】內結,生在房裏,奴隸。antovassa,【陽】【中】雨季。antovuttha,【形】存在內的。
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
anto:anto(bya)
အေႏၲာ(ဗ်)
[samantāca sattamī aniteaso ni. nīti,sutta,nhā.38va-81-. antara(3). (a-saṃ)]
[သမႏၲာစသည္ကဲ့သို႔ သတၱမီ အနက္၌ျဖစ္ေသာ နိပါတ္။ နီတိ၊သုတၱ၊ႏွာ။၃၈ဝ-၈၁-ၾကည့္။ အႏၲရ(၃)လည္းၾကည့္။ (အႏၲရ္-သံ)]
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
anto:[ind.] inside; within; inner.
PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Anto,(indecl.) [Sk. antaḥ; Av antar∂ Lat. inter,Oir. etar between,Ohg. untar; Idg. *entar,compar. of *en (in) = inner,inside] prep. inside,either c. Acc. denoting direction = into,or c. Loc. denoting place where = in. As prefix (°-) in,within,inside,inner (see cpds.) (1.) prep. c. Acc. anto nivesanaṁ gata gone into the house J.I,158; anto jālaṁ pavisati go into the net DhA.III,175; anto gāmaṁ pavisati to go into the village DhA.II,273; anto nagaraṁ pavisati DhA.II,89; PvA.47. -- (2) c. Loc. anto gabbhe J.II,182; gāme DhA.II,52; gehe DhA.II,84; nadiyaṁ J.VI,278; nivesane J.II,323; vasse in the rainy season J.IV,242; vimānasmiṁ Pv.I,101; sattāhe inside of a week PvA.55. --koṭisanthāra “house of the Golden Pavement” J.IV,113. --gadha (°gata? Kern Toev.) in phrase °hetu,by inner reason or by reason of its intensity PvA.10; VvA.12. --jana “the inside people”,i. e. people belonging to the house,the family (= Lat. familia) D.III,61 (opp. to servants); A.I,152; J.VI,301; DA.I,300. --jāla the inside of the net,the net DhA.IV,41. --jālikata “in-netted”,gone into the net D.I,45; DA.I,127. --nijjhāna inner conflagration PvA.18. --nimugga altogether immersed D.I,75; A.III,26. --parisoka inner grief Ps.I,38. --pura = antepura J.I,262. --mano “turning ones mind inside”,thoughtful,melancholy Vin.III,19. --bhavika being inside Miln.95. --rukkhatā being among trees J.I,7. --vasati to inhabit,live within S.IV,136. --vaḷañjanaka (parijana) indoorpeople J.V,118. --vassa the rainy season (lit. the interval of the r. s.) VvA.66. --vihāra the inside of the V. DhA.I,50 (°âbhimukhī turning towards etc.),--samorodha barricading within Dhs.1157 (so read for anta°,cp. Dhs. trsl. 311). --soka inner grief Ps.I,38. (Page 48)
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
anto:Within,in,inside
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
anto:End; limit,boundary; proximity,side; destruction,death; lowest,inferior; interior
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
ANTO:[in]bên trong,phía trong --kucchi [m] [f] trong bụng,tử cung --gaṭa,-gadha [a] gồm trong -- gabbha [m] phòng bên trong --gāma [m] trong làng,xóm -ghara [m] giữa khoảng xóm,khoảng hai bên nhà --jana [m] người trong một gia quyến --jāṭa [a] sanh trong nhà; người tôi mọi --vassa [m] [nt] trong mùa mưa
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
anto:"အေႏၲာ(ဗ်)
[သမႏၲာစသည္ကဲ့သို႔ သတၱမီ အနက္၌ျဖစ္ေသာ နိပါတ္။ နီတိ၊သုတၱ၊ႏွာ။၃၈ဝ-၈၁-ၾကည့္။ အႏၲရ(၃)လည္းၾကည့္။ (အႏၲရ္-သံ)]
(၁) (က) အတြင္း၌။ (ခ) အတြင္းသို႔။ (၂) အလယ္၌။ (၃) အနီး၌ (အနီး၌ေနေသာ၊ သူ)။ (၄) စိတ္-ႏွလုံး-၌။
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
anto:အေႏၲာ(အ)
အတြင္းသို႔။ အတြင္း၌။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,