Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Pāḷi Dictionary

Input Word Explanation Preview

What Languages of Dictionaries to Show?
Pāli-English
Pāli-Japanese
Pāli-Chinese
Pāli-Vietnamese
Pāli-Burmese

The Order of Languages of Dictionaries to Show?
No Such Word
Looking Up ...
Loading Words ...
Internet Connection Error

About This Website

This site is online Pāḷi Dictionary (Pāli to Chinese, Pāli to English, Pāli to Japanese, Pāli-Vietnamese, Pāli-Burmese). The source of the dictionaries come from Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED). The source code of this website is at pali repository on GitHub, and the data of this website is at data repository on GitHub. Any suggestion or questions? Welcome to contact me.

Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
antara:a. n. prep. [Sk. antar,BSk. antara] 内的,中間的; 機會,中間,障礙. abl. antarā 在途中,在中間. antaraṃ karoti 保持距離,分離疏遠; 移(消,刪)除,使毀滅. -aṭṭhaka 月的第八日的前後. -āpaṇa 賣店,中(間的)店. -kappa 中劫. -ghara 家中. -cara 闖入者. -bāhira 内外. -vāsaka 安陀衣,内衣. antarantare,antarantarena (就)在兩者中間. antarantarā 偶而; 屢次,常常,再三. antarena 在中間.
パーリ語辞典 水野弘元著
antara:a. n. prep. [Sk. antar,BSk. antara] 内の,中間の; 機会,中間,障碍. abl. antarā 途中で,中間で. antaraṃ karoti 距離をおく,離れる; 除く,滅ぼす. -aṭṭhaka 月の第八日の前後. -āpaṇa 売店,中店. -kappa 中劫. -ghara 家の中. -cara 闖入者. -bāhira 内外. -vāsaka 安陀衣,内衣. antarantare,antarantarena 両者の中間にて. antarantarā 時に,しばしば. antarena 中間に.
増補改訂パーリ語辞典 水野弘元著
antara:a. n. prep. [Sk. antar,BSk. antara] 内の,中間の; 機会,中間,障碍. abl. antarā 途中で,中間で. antaraṁ karoti 距離をおく,離れる; 除く,滅ぼす. -aṭṭhaka 月の第八日の前後. -āpaṇa 売店,中店.-āpatti中间罪. -kappa 中劫. -ghara 家の中.-cakka中间占[占相]. -cara 闖入者. -bāhira 内外.-bhogika村主. -vāsaka 安陀衣,内衣.-sammasa内触. antarantare,antarantarena 両者の中間にて. antarantarā 時に,しばしば. antarena 中間に
《巴漢詞典》Mahāñāṇo Bhikkhu編著
Antara,【中】 不同。 【形】 內部的,在中間的。 antare,在中間。~kappa,【 陽 】 中 劫 。 ~ghara,【 中 】 內 村 ,內房。 ~sāṭaka,【中】 內衣。(p23)
《巴漢詞典》明法尊者增訂
Antara,【中】1.內部 2.中途。【形】1.內部的,2.在中間的。【副】在…之間。antare,在中間。antarakappa,【陽】中劫。antaraghara,【中】內村,內房。antarasāṭaka,【中】內衣。etthantara,【中】於其中間。
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
antara:antara(bya)
အႏၲရ(ဗ်)
[anta+rā+a,(antarī-saṃ)]
[အႏၲ+ရာ+အ၊ (အႏၲရီ-သံ)]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
antara:antara(ti)
အႏၲရ(တိ)
[antara+ṇa. (2) antare(anitea) bhavaṃ antaraṃ. ,ṭī.292. (āntara-saṃ)]
[အႏၲရ+ဏ။ (၂) အႏၲေရ(အလယ္၌) ဘဝံ အႏၲရံ။ ဓာန္၊ဋီ။၂၉၂။ (အာႏၲရ-သံ)]
Pali Word Grammar from Pali Myanmar Dictionary
antara:antara(na)
အႏၲရ(န)
[ati+ara,ati bandhane aro. ,ṭī.771. anta+rā+a,antaṃ rāti dadāti. thoma. ṭṭhaçṭī-nitea antara(1)ç antara(2)ç antarāç antarikāç antarena- tayuea atthuddhāra pra kra. dī,ṭṭha,1.35. aṃ,ṭṭha,2.297. udāna,ṭṭha.146. iti,ṭṭha.261. cariyā,ṭṭha.16. sārattha,1.62. aṃ,ṭī,2.292-ca . ,sya,,8va2-.]
[အတိ+အရ၊ အတိ ဗႏၶေန အေရာ။ ဓာန္၊ဋီ။၇၇၁။ အႏၲ+ရာ+အ၊ အႏၲံ ရာတိ ဒဒါတိ။ ေထာမ။ ႒,ဋီ-တို႔၌ အႏၲရ(၁),အႏၲရ(၂),အႏၲရာ,အႏၲရိကာ,အႏၲေရန-တို႔ကို တစ္မ်ိဳး တစားတည္းထား၍ အတၳဳဒၶါရ ျပလ်က္ ဖြင့္ဆိုၾကသည္။ ဒီ၊႒၊၁။၃၅။ အံ၊႒၊၂။၂၉၇။ ဥဒါန၊႒။၁၄၆။ ဣတိဝုတ္၊႒။၂၆၁။ စရိယာ၊႒။၁၆။ သာရတၳ၊၁။၆၂။ အံ၊ဋီ၊၂။၂၉၂-စသည္ႏွင့္ ဓာန္။ ဓာန္၊သ်၊သစ္၊၈ဝ၂-တို႔ၾကည့္။]
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
antara:[nt.] difference. adj. inner; inter.
PTS Pali-English dictionary The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Antara,(adj.) [Vedic antara,cp. Gr. e]/ntera = Sk. antra (see anta3),Lat. interus fr. prep. inter. See also ante & anto]. Primary meanings are “inside” and “in between”; as adj. “inner”; in prep. use & in cpds. “inside,in between”. Further development of meaning is with a view of contrasting the (two) sides of the inside relation,i. e. having a space between,different from; thus nt. antaraṁ difference.

I. (Adj.-n) 1. (a) inner,having or being inside It.83 (tayo antarā malā three inward stains); esp. as --° in cpds. āmis° with greed inside,greedy,selfish Vin.I,303; dos° with aṅger inside,i. e. angry Vin.II,249; D.III,237; M.I,123; PvA.78 (so read for des°). Abl. antarato from within It.83. (b) in between,distant; dvādasa yojan° antaraṁ ṭhānaṁ PvA.139 139. -- 2. In noun-function (nt.):(a). spatial:the inside (of) Vv 361 (pītantara a yellow cloak or inside garment = pītavaṇṇa uttariya VvA.116); Dāvs.I,10 (dīp’antara-vāsin living on the island); DhA.I,358 (kaṇṇa-chidd° the inside of the ear; VvA.50 (kacch° inner room or apartment). Therefore also “space in between”,break J.V,352 (= chidda C.),& obstacle,hindrance,i. g. what stands in between:see cpds. and antara-dhāyati (for antaraṁ dhāyati). -- (b). temporal:an interval of time,hence time in general,& also a specified time,i. e. occasion. As interval in Buddhantaraṁ the time between the death of one Buddha and the appearance of another,PvA.10,14,21,47,191 etc. As time:It.121 (etasmiṁ antare in that time or at this occasion); Pv.I,1011 (dīghaṁ antaraṁ = dīghaṁ kālaṁ PvA.52); PvA.5 (etasmiṁ antare at this time,just then). As occasion:J.V,287; Pug.55 (eḷaka-m-antaraṁ occasion of getting rain). S.I,20,quoted DA.I,34,(mañ ca tañ ca kiṁ antaraṁ what is there between me and you?) C. expls. kiṁ kāraṇā. Mrs. Rh. D. in trsln. p. 256 “of me it is and thee (this talk) -- now why is this”; J.VI,8 (assa antaraṁ na passiṁsu they did not see a diff. in him). -- 3. Phrases:antaraṁ karoti (a) to keep away from or at a distance (trs. and intrs.),to hold aloof,lit. “to make a space in between” M.III,14; J. IV.2 (°katvā leaving behind); Pug.A 231 (ummāraṁ a. katvā staying away from a threshold); also adverbially:dasa yojanāni a. katvā at a distance of 10 y. PvA.139. -- (b.) to remove,destroy J.VI,56 (v. l. BB. antarāyaṁ karoti).

II. In prep. use (°-) with Acc. (direction) or Loc. (rest):inside (of),in the midst of,between,during (cp. III,use of cases). (a.) w. Acc.:antaragharaṁ paviṭṭha gone into the house Miln.11. -- (b.) w. Loc.:antaraghare nisīdanti (inside the house) Vin.II,213; °dīpake in the centre of the island J.I,240; °dvāre in the door J.V,231; °magge on the road (cp. antarāmagge) PvA.109; °bhatte in phrase ekasmiṁ yeva a. during one meal J I 19 = DhA.I,249; °bhattasmiṁ id. DhA.IV,12; °vīthiyan in the middle of the road PvA.96. °satthīsu between the thighs Vin.II,161 (has antarā satthīnaṁ) = J.I,218.

III,Adverbial use of cases,Instr. antarena in between D.I,56; S.IV,59,73; J.I,393; PvA.13 (kāl° in a little while,na kālantarena ib. 19). Often in combn. antarantarena (c. Gen.) right in between (lit. in between the space of) DhA.I,63,358. -- Loc. antare in,inside of,in between (-° or c. Gen. KhA 81 (sutt° in the Sutta); DhA.III,416 (mama a.); PvA.56,63 (rukkh°). Also as antarantare right inside,right in the middle of (c. Gen.) KhA 57; DhA.I,59 (vanasaṇḍassa a.). -- Abl. antarā (see also sep. article of antarā) in combn. antarantarā from time to time,occasionally; successively time after time Sn.p. 107; DhA.II,86; IV,191; PvA.272.

IV. anantara (adj.) having or leaving nothing in between i. e. immediately following,incessant,next,adjoining J.IV,139; Miln.382 (solid; DhA.I,397; PvA.63 (tadantaraṁ immediately hereafter),92 (immed. preceding),97 (next in caste). See also abbhantara.

--atīta gone past in the meantime J.II,243. --kappa an intermediary kappa (q. v.) D I 54. --kāraṇa a cause of impediment,hindrance,obstacle Pug.A 231 --cakka “the intermediate round”,i. e. in astrology all that belongs to the intermediate points of the compass Miln.178. --cara one who goes in between or inside,i. e. a robber S.IV,173. --bāhira (adj.) inside & outside J.I,125. --bhogika one who has power (wealth,influence) inside the kings dominion or under the king,a subordinate chieftain (cp. antara-raṭṭha) Vin.III,47 --raṭṭha an intermediate kingdom,rulership of a subordinate prince J.V,135. --vāsa an interregnum Dpvs.V.80. --vāsaka “inner or intermediate garment”,one of the 3 robes of a Buddhist bhikkhu (viz. the saṅghāṭī,uttarāsaṅga & a.) Vin.I,94,289; II,272. Cf. next. --sāṭaka an inner or lower garment [cp. Sk. antarīya id.],under garment,i. e. the one between the outer one & the body VvA.166 (q. v.). (Page 47)
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
antara:Within,in,inside
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
antara:Within,between,among,in
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
ANTARA:[ad] ở khoảng giữa,đồng thời,cùng lúc --magge đang đi lối nửa đường
Pali Viet Dictionary Bản dịch của ngài Bửu Chơn.
ANTARA:[nt] khác nhau [a] bên trong anṭare ở khoảng giữa --kappa [m] khoảng giữa một kiếp (trái đất) -ghara [nt] khoảng giữa xóm,làng
Pali Viet Abhidhamma Terms Từ điển các thuật ngữ Vô Tỷ Pháp của ngài Tịnh Sự, được chép từ phần ghi chú thuật ngữ trong các bản dịch của ngài.
antara:khoảng cách,khoảng không,không gian
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
antara:"အႏၲရ(န)
[အတိ+အရ၊ အတိ ဗႏၶေန အေရာ။ ဓာန္၊ဋီ။၇၇၁။ အႏၲ+ရာ+အ၊ အႏၲံ ရာတိ ဒဒါတိ။ ေထာမ။ ႒,ဋီ-တို႔၌ အႏၲရ(၁),အႏၲရ(၂),အႏၲရာ,အႏၲရိကာ,အႏၲေရန-တို႔ကို တစ္မ်ိဳး တစားတည္းထား၍ အတၳဳဒၶါရ ျပလ်က္ ဖြင့္ဆိုၾကသည္။ ဒီ၊႒၊၁။၃၅။ အံ၊႒၊၂။၂၉၇။ ဥဒါန၊႒။၁၄၆။ ဣတိဝုတ္၊႒။၂၆၁။ စရိယာ၊႒။၁၆။ သာရတၳ၊၁။၆၂။ အံ၊ဋီ၊၂။၂၉၂-စသည္ႏွင့္ ဓာန္။ ဓာန္၊သ်၊သစ္၊၈ဝ၂-တို႔ၾကည့္။]
(၁) အလယ္၊ အၾကား၊ ၾကား။ (က) ၾကား-ေနရာ-အရပ္-ဌာန။ (ခ) ၾကားကာလ။ (ဂ) ၾကားခဏ။ (၂) အေပါက္။ (က) အေပါက္၊ အၾကား၊ အေခါင္း။ (ခ) အေပါက္အလမ္း၊ အခြင့္။ (ဂ) အေပါက္အစ၊ အနာအဆာ၊ အျပစ္။ အႏၲရဂေဝသီ-လည္းၾကည့္။ (၃) အေၾကာင္းအရာ။ (၄) စိတ္။ အတၳႏၲရ,အနႏုဂတႏၲရ,အာမိသႏၲရ,ေကာပႏၲရ,ေဒါသႏၲရ,နိရႏၲရ-တို႔လည္းၾကည့္။ (၅) အတြင္း။ အႏၲရ,အႏၲရာ,အႏၲေရ-တို႔ၾကည့္။ (၆) အထူး၊ ကြဲျပားျခင္း၊ အသီးအျခား။ (၇) အနီး။ (၈) အျခား၊ တစ္ပါး။ (၉) အၾကားအလပ္။ (၁ဝ) ျခားဆီးျခင္း၊ ကြယ္ျခင္း။ အနႏၲရ-(၂)-ၾကည့္။ (၁၁) ကင္းျခင္း။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
antara:"အႏၲရ(တိ)
[အႏၲရ+ဏ။ (၂) အႏၲေရ(အလယ္၌) ဘဝံ အႏၲရံ။ ဓာန္၊ဋီ။၂၉၂။ (အာႏၲရ-သံ)]
(၁) အတြင္း၌-စိတ္၌-ျဖစ္ေသာ။ (၂) အၾကား-ျခားကြယ္ျခင္း-ရွိေသာ။ (န) (၃) အဝတ္ပုဆိုး။ (က) ခါးဝတ္သင္းပိုင္။ (ခ) အေပၚဝတ္၊ ကိုယ္႐ုံ၊ ျခဳံထည္။ အႏၲရသာရက-ႏွင့္ အႏၲရာ(၂) အနက္လည္းၾကည့္။
Tipiṭaka Pāḷi-Myanmar Dictionary တိပိဋက-ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္
antara:"အႏၲရ(ဗ်)
[အႏၲ+ရာ+အ၊ (အႏၲရီ-သံ)]
အတြင္း။ အႏၲရဃရ-စသည္ၾကည့္။ ဤအႏၲရသည္ အေႏၲာနိပါတ္ႏွင့္ အနက္တူျဖစ္သည္။
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
antara:အႏၲရ(န)
ျခားနားမႈ။ အက်ိဳးအေၾကာင္း။ အေၾကာင္းထူး။ အၾကား။ အခြင့္။ ပ်က္စီးျခင္း။ သင္းပိုင္။ ခါးဝတ္ပုဆိုး။
တံ အႏၲရံ ကေထသိ၊ ထိုအေၾကာင္းကို ၾကားေလွ်ာက္၏။ အႏၲေရ၊ အၾကား၌။ အႏၲေရန၊ အၾကားျဖင့္။ ကင္း၍။ ၾကဥ္၍။ အႏၲရေတာ၊ စိတ္၌။
U Hau Sein’s Pāḷi-Myanmar Dictionary ပါဠိျမန္မာ အဘိဓာန္(ဦးဟုတ္စိန္)
antara:အႏၲရ(တိ) (အႏၲ+ရ)
ျခားေသာ။ အၾကားျဖစ္ေသာ။ စပ္ၾကားျဖစ္ေသာ။
ေတန သေဒၵန ဓမၼကထာ အႏၲရာ အေဟာသိ၊ ထိုအသံျဖင့္ တရားစကားသည္ ၾကားျပတ္သည္ ျဖစ္၏။

Browse Dictionary

Powered by web.py, Jinja2, AngularJS, Bootstrap, Glyphicons Halflings,